PUBLICIDADE
PUBLICIDADE
Você sempre sonhou em trabalhar na Nintendo? Que tal ajudar o Mario a falar português então? Imagino que não deva ser muito difícil para um ítalo-americano aprender a falar capirinha e bunda. Bom, brincadeiras à parte, a Nintendo está procurando um tradutor para fazer localizações do inglês para o português brasileiro para seus jogos.
Caso você esteja interessado na vaga, basta acessar esse link para se candidatar a ela, mas atenção, a companhia é bastante criteriosa nos pré-requisitos:
PUBLICIDADE
- Habilidade de trabalhar com informações altamente confidenciais
- Habilidade de manter uma grande carga de trabalho constantemente
- Habilidade de produzir resultados de alta qualidade em prazos curtos
- Excelentes habilidades organizacionais
- Habilidade de trabalhar independentemente com supervisão mínima
- Excelentes habilidades em jogos de videogame
- Conhecimentos sobre a indústria, tendências e familiaridade com a história da Nintendo e suas franquias é importante
- Excelentes habilidades de tradução em português brasileiro e em inglês, incluindo dois a quatro anos de experiência em tradução específica
- Habilidades de intérprete em português e inglês, incluindo reuniões de negócios ou chamadas em grupo
- Familiaridade com a cultura brasileira
- Experiência com o Microsoft Windows e Office em Português
- Fluência nativa em português brasileiro
- Graduação em Português, Inglês ou um campo equivalente
Quem aí vai se candidatar à vaga?
PUBLICIDADE
Comments are closed.