Embora Dragon Ball Super: Broly já tenha chegado aos cinemas do Japão e em diversos mercados internacionais, incluindo o Brasil, o novo filme da franquia de Akira Toriyama só chegará nos Estados Unidos no dia 16 de janeiro, e muitos fãs já estão recebendo grandes spoilers pela internet.
Talvez uma das grandes polêmicas em relação a divulgação do filme, aconteceu antes mesmo da sua estreia no Japão, quando a Toei resolveu liberar um trailer que revelava a presença de Gogeta, a mais forte das fusões entre Goku e Vegeta.
Na época, muitos fãs ficaram revoltados com essa decisão, pois acreditavam que seria bem mais emocionante se isso fosse uma das grandes revelações no filme.
No entanto, o dublador em inglês de Vegeta, Christopher Sabat, acredita que a revelação de Gogeta antes da hora não estraga a experiência final e muito menos afetará a bilheteria do filme.
Em um recente entrevista ao ComicBook Sabat disse: “ Muitas pessoas ficaram desapontadas quando foi revelado que Gogeta estaria no filme. É como saber que o Homem-Aranha estará em um filme da Marvel. Você sabe que ele vai estar lá, mas no momento em que você o vê, você está totalmente envolvo no sentimento nerd de o vê-lo.
“Você pode saber que isso vai acontecer, mas experimentá-lo quando realmente está na tela provavelmente fará você chorar.”
O dublador ainda diz que também ficou chateado quando o trailer japonês revelou Gogeta, mas ele acredita que os fãs ainda se emocionarão quando verem a fusão acontecendo na tela.
“Fiquei desapontado porque é uma das melhores surpresas do filme. Mas mesmo sabendo disso, você ainda vai ter esse sentimento de espanto quando isso acontecer.”
Como exemplificado pelo ator, se pegarmos a aparição do Homem-Aranha em Guerra Civil, ela foi mostrado ainda nos trailers e muitos também acharam que isso havia estragado completamente a história, no entanto o seu momento no filme continuou igualmente especial e icônico.
Dragon Ball Super: Broly já está em cartaz nos cinemas e você pode conferir a nossa crítica aqui.