A Square Enix lançou um remake de Dragon Quest VII para o Nintendo 3DS em 2013 no Japão. Desde então, os fãs ocidentais da série tem esperado pacientemente uma versão em inglês do game, mas parece que ela não vai chegar tão cedo assim, se é que vai chegar.
Conversando com o site Siliconera na PAX, o produtor mobile da Square Enix, Noriyoshi Fujimoto, explicou que o problema para trazer o game para o ocidente é que ele tem muito, mas muito texto, e que o custo dessa tradução pode acabar sendo tão grande que nem compense lançar o game por aqui.
“Dragon Quest VII tem um monte de texto para ser traduzido e, apesar de termos recebido tanto feedback positivo e pedidos, nós temos que considerar o custo e os recursos necessários para lidar com essa quantidade de texto”.
Dragon Quest VII foi lançado originalmente para o PlayStation em 2000. Uma versão americana do jogo chegou a ser lançada em 2001, mas a Square Enix precisaria retraduzir todo o jogo pois ela fez uma série de modificações ao game, senão a tradução não faria muito sentido.
Alguém aí quer Dragon Quest VII no ocidente?