InícioGamesAtenção, tradutores, a Nintendo está procurando um brasileiro para localizar jogos da...

Atenção, tradutores, a Nintendo está procurando um brasileiro para localizar jogos da companhia

nintendo_logo1

PUBLICIDADE

Você sempre sonhou em trabalhar na Nintendo? Que tal ajudar o Mario a falar português então? Imagino que não deva ser muito difícil para um ítalo-americano aprender a falar capirinha e bunda. Bom, brincadeiras à parte, a Nintendo está procurando um tradutor para fazer localizações do inglês para o português brasileiro para seus jogos.

Caso você esteja interessado na vaga, basta acessar esse link para se candidatar a ela, mas atenção, a companhia é bastante criteriosa nos pré-requisitos:

  • Habilidade de trabalhar com informações altamente confidenciais
  • Habilidade de manter uma grande carga de trabalho constantemente
  • Habilidade de produzir resultados de alta qualidade em prazos curtos
  • Excelentes habilidades organizacionais
  • Habilidade de trabalhar independentemente com supervisão mínima
  • Excelentes habilidades em jogos de videogame
  • Conhecimentos sobre a indústria, tendências e familiaridade com a história da Nintendo e suas franquias é importante
  • Excelentes habilidades de tradução em português brasileiro e em inglês, incluindo dois a quatro anos de experiência em tradução específica
  • Habilidades de intérprete em português e inglês, incluindo reuniões de negócios ou chamadas em grupo
  • Familiaridade com a cultura brasileira
  • Experiência com o Microsoft Windows e Office em Português
  • Fluência nativa em português brasileiro
  • Graduação em Português, Inglês ou um campo equivalente

Quem aí vai se candidatar à vaga?

PUBLICIDADE
Eric Arraché
Eric Arrachéhttp://criticalhits.com.br
Eric Arraché Gonçalves é o Fundador e Editor do Critical Hits. Desde pequeno sempre quis trabalhar numa revista sobre videogames. Conforme o tempo foi passando, resolveu atualizar esse sonho para um website e, após vencer alguns medos interiores, finalmente correu atrás do sonho.