Categorias: Cinema e TV

O Rei Leão é realmente um plágio do desenho japonês Kimba? Entenda toda essa polêmica

Recentemente, a Disney estreou nos cinemas a adaptação live-action de O Rei Leão, que mesmo tendo dividido um pouco os fãs, está fazendo tanto sucesso quanto a animação original. No entanto, esse lançamento também reacendeu uma antiga polêmica que acusa a Disney de plagiar Kimba, o Leão Branco.

Em meados de junho de 1994, a Walt Disney Pictures lançou O Rei Leão, a sua primeira animação vendida como uma história totalmente original, que não se baseava em nenhum conto da literatura clássica. O filme rapidamente foi um sucesso estrondoso tanto de público como de bilheteria, mas também não demorou muito para que diversos jornalistas começassem a notar que talvez O Rei Leão não fosse tão original assim, já que ele contava com semelhanças demais com outro anime japonês.

Jungle Taitei, ou Kimba, o Leão Branco, é um mangá desenhado por Osamu Tezuka, o criou de o Astro Boy e considerado um dos mangakás mais influentes do mundo, sendo chamado no Japão como o “pai do mangá moderno”. Essa sua obra foi lançada originalmente em 1950, mas ganhou posteriormente uma adaptação em anime exibida no Japão entre 1965 e 1967.

A história basicamente acompanha a jornada de Kimba, um jovem leão branco que após perder o seu pai tenta aprender como governar a selva africana. Parecido como o filme da Disney né? Como se não bastasse, a trama ainda tem um babuíno sábio, papagaios, hienas e até um leão que se apossou do trono do pai de Kimba.

Como você pode conferir no vídeo acima, além das similaridades da história e personagens, algumas das cenas mais clássicas de O Rei Leão são praticamente idênticas ao anime de Kimba. E isso sem falar obviamente na similaridade no nome dos seus protagonistas, Kimba/Simba.

Quando questionado ainda em 1994 sobre as similaridades das duas produções, Rob Minkoff, diretor de O Rei Leão, respondeu ao Los Angeles Times que não estava familiarizado com o anime e que de fato Kimba nunca havia sido mencionado durante o projeto da Disney (via THR).

A roteirista Linda Woolverton, em entrevista ao San Francisco Chronicle, também afirmou desconhecer a obra de Osamu Tezuka. “Esta é a primeira vez que ouvi falar de Kimba ou Tezuka. Nunca ouvi e nem vi nada sobre o seu trabalho”. Posteriormente, Howard Green, um porta-voz da Disney na época, disse que alguns membros da equipe já tinha ouvido falar sobre Kimba.

Mas as coisas começaram a ficar mais complicadas quando Matthew Broderick, o dublador do Simba, revelou em entrevista ao Austin American-Statesman, que quando foi escalado para fazer a voz do Simba, realmente achou que o projeto seria uma adaptação de Kimba. “Eu pensei que significava Kimba, que era o leão braço que eu via na TV quando era criança. Então continuei dizendo a todos que eu iria dublar Kimba.”

Frederik Schodt, o jornalista do Los Angeles Times responsável por iniciar toda essa polêmica ainda afirma que a ideia de que ninguém do projeto de O Rei Legão ouviu falar de Kimba de Tezuka é “absolutamente impensável – qualquer um que saiba alguma coisa sobre animação sabia que isso era um absurdo”. O jornalista também diz que no trabalho de procura por referências para desenhar os leões é impossível os animadores não terem esbarrado com Kimba, e é ainda mais provável que assim como Schodt muitos deles assistiram Kimba na TV.

Enquanto a Disney permanece com a sua posição de negação, Takayuki Matsutani, o presidente da Tezuka Productions, o estúdio criado por Osamu Tezuka, concordou que alguns momentos, como na cena do Mufasa nas nuvens, a animação da Disney realmente se parecia muito com a obra de Tezuka, mas afirmou que “O Rei Leão é absolutamente diferente de Kimba, e é um trabalho original da Disney”.

Ele ainda complementa, “Se a Disney se inspirou em Kimba, o nosso fundador, o falecido Osamu Tezuka, ficaria muito satisfeito com isso”. Assim como outros animadores japoneses, Tezuka também amava as animações da Disney, sendo fortemente influenciado por Bambi.

Este website utiliza cookies