InícioAnimeDubladores de My Hero Academia: Heroes Rising não sabiam que o filme...

Dubladores de My Hero Academia: Heroes Rising não sabiam que o filme era o final original da franquia

Embora My Hero Academia: Heroes Rising ainda não tenha estreado oficialmente aqui no Brasil, o filme já chegou aos cinemas dos Estados Unidos, fazendo um sucesso considerável em bilheteria e agradando bastante os fãs.

PUBLICIDADE

No entanto, em uma recente entrevista feita pelo ComicBook com os dubladores Kyle Phillips, Luci Christian e David Matranga, responsáveis pelas vozes em inglês de Kaminari, Ochaco e Todoroki, respectivamente, eles revelaram que não tinham conhecimento de que o filme era uma dos finais planejados para encerrar a franquia.

Dando um pouco mais de contexto, durante o começo da campanha de divulgação do longa, Kohei Horikoshi, o criador da obra, falou em uma entrevista durante o evento Hero Fes que My Hero Academia: Heroes Rising poderia ser descrito como um “capítulo final” da sua história, já que o longa utilizaria conceitos que ele deseja abordar na parte final do seu mangá.

PUBLICIDADE

Quando o ComicBook revelou essa informação para os dubladores, Kyle Phillips demonstrou total surpresa afirmando que não sabia disso até esse momento, enquanto Luci Christian admitiuque também não tinha conhecimento sobre isso, mas que faz bastante sentido pela forma como todos os alunos da Classe 1-A ganham destaque no filme.

“Isso é uma surpresa para mim. Eu não conhecia essa informação, mas não é surpreendente agora … quero dizer, quando você assiste ao filme, uma das coisas realmente maravilhosas sobre ele é que muitos de nós têm a chance de brilhar. Você realmente vê muito crescimento de todos da classe 1-A e um aumento da confiança do que podemos fazer como heróis. Por isso, faz sentido para mim que isso seja verdade. Fico feliz que esse não seja realmente o fim da estrada. E fico feliz também que a popularidade do programa e o desejo das pessoas de ver mais signifiquem que podemos ir ainda mais longe. Eu posso ver isso totalmente. ”

Por fim, David Matranga, que dá vida ao nosso querido Shoto Todoroki, afirmou o seguinte: “Faz sentido que você queira que a culminação seja da Classe 1-A, fazendo o que eles fazem de melhor e sendo uma equipe trabalhando juntos, principalmente quando você pensa sobre onde eles começaram. Mas como falado por Luci, fico feliz que este seja apenas um filme e vamos continuar.”

PUBLICIDADE

My Hero Academia: Heroes Rising estreou no Japão em 20 de dezembro de 2019.

Dubladores de My Hero Academia: Heroes Rising não sabiam que o filme era o final original da franquia

PUBLICIDADE

Escrito por Kohei Horikoshi, o mangá de My Hero Academia começou a sua publicação 2014 na Shonen Jump, onde rapidamente se tornou um dos maiores sucessos da revista. A sua adaptação em anime alcançou uma popularidade ainda maior, estando atualmente na sua quarta temporada e já tendo dois filmes lançados.

A história de My Hero Academia acompanha a jornada de Izuku Midoriya, um jovem garoto que sonha em se tornar o super-herói número 1 do mundo, assim como o seu maior ídolo, All Might.

O anime pode ser assistido na íntegra no Crunchyroll, em japonês com legendas em português.

Acessando o site por este link, você ganha 14 dias de premium gratuitos em uma nova assinatura.

PUBLICIDADE
João Victor Albuquerque
João Victor Albuquerque
Apaixonado por joguinhos, filmes, animes e séries, mas sempre atrasado com todos eles. Escrevo principalmente sobre animes e tenho a tendência de tentar encaixar Hunter x Hunter ou One Piece em qualquer conversa.