Conheça o significado por trás dos nomes dos personagens de Dragon Ball

Dragon Ball Super provou que a franquia de Akira Toriyama não só ainda é super popular com os fãs, como também possui conteúdo de sobra para apresentar.

Critical Hits
Entre nos canais oficiais do Critical Hits e acompanhe as últimas notícias, guias e novidades sobre games, animes e cultura pop

Uma das principais características do anime é a habilidade de Toriyama em usar trocadilhos nos nomes dos personagens, mas todo mundo já sabia disso.

Critical Hits
Entre nos grupos de promoções do Critical Hits e receba as melhores ofertas de games, tecnologia e cultura geek

Apesar disso, muitos dos nomes dos personagens continuam sendo um mistério para alguns dos fãs, e é exatamente por isso que estamos aqui hoje.

Algum tempo atrás, um infográfico foi postado no Reddit mostrando o significado do nome de cada um dos personagens de Dragon Ball até a saga de Majin Buu, e hoje trazemos a tradução destes nomes.

Confira o infográfico:

dragon ball

E abaixo as traduções de cada um dos significados dos nomes:

  • Kakarotto (Goku) – Carrot – Cenoura
  • Vegeta – Vegetable – Vegetais
  • Gohan – Gohan – Arroz/Refeiçãop
  • Raditz – Radish – Rabanete
  • Nappa – Nappa Cabage – Repolho
  • Pan – Pan – Pão
  • Trunks – Trunks – Roupa de baixo (cuecas)
  • Bulma – Bloomers – Ceroula
  • Krillin – Kuri (japonês) – Castanha
  • Yamcha – Yum Cha (chinês) – Dim Sum, refeição chinesa
  • Ten Shinhan – Tien Chun Fan (chinês) – Arroz frito chinês
  • Chaos – Jiaozi – Dumpling chinês
  • Launch – Lunch (inglês) – Almoço
  • Yajirobe – Yajirobe – Bonequinho japonês
  • Piccolo – Piccolo – Flautim
  • Mr Satan – Satan – Satan
  • Videl – Devil – Demônio
  • Freeza – Freezer – Freezer
  • Oolong – Oolong – Chá Chinês oolong
  • Pual – Pu ehr – Chá chinês Pu ehr
  • Karin – Karinto – Biscoito japonês
  • Bibidi, Babidi, Buu – Bibidi Babidi Buu – Aquela música de palavras mágicas do filme Cinderella
  • Dabura – Abracadabra – Trocadilho com a palavra “cadabra” sendo lida em japonês sem a primeira sílaba
  • Bubbles – Bubbles – Bubbles, o macaco de Michael Jackson
  • Senhor Popo – Nenhum trocadilho, Toriyama apenas achou o som confortável de se falar

Parece que a criatividade de criar nomes com trocadilhos de Akira Toriyama não tem fim, não é mesmo?

Dragon Ball Super encontra-se em hiato no momento. O anime encerrou em março de 2018 com o fim do Torneio do Poder.

Atualmente, a história continua no mangá, além do filme Dragon Ball Super: Broly lançado no começo do ano e também de um novo filme que está em estágio inicial de produção pela Toei.

Nesta nova fase, Goku e Vegeta estão enfrentando um inimigo milenar e poderosíssimo: Moro, o consumidor de planetas, uma ameaça que pode muito bem acabar com o Universo 7 num piscar de olhos.

O anime pode ser acompanhado na íntegra no Crunchyroll, no seu idioma original com legendas em português.

Acessando o site por este link, você ganha 14 dias de premium gratuitos em uma nova assinatura.